|
CAT Count Overview:
CATCount is
useful software tool for translation industry professionals. It
greatly eases task of accounting of Computer
Assisted Translation jobs.
CATCount does
this by translating complex CAT Scheme into one easy number, i.e.
CATCount. Additionally, it provides great features for printing
and export of used CAT Scheme
together with original word counts, and resulting CATCount.
word count analysis logs of Trados Translator's
Workbench are processed automatically.
|
The very concept of using single number is not
new, and has been used extensively by many translation agencies
worldwide under various names: leveraged word count, weighted
word count, equivalent word count, etc.
Because while regular distribution of word count
information distinct categories by CAT
Tools (Trados,
SDLX, Deja
Vu, Star Transit)
is useful for analysis in general, it is not very comfortable
for accounting. CATCount takes
the solution to the problem to the next level by providing easy
interface, which can be shared between translation agencies and
freelance translators, and within translator teams.
CATCount is freeware product, feel free to use it for unlimited
time and share with your colleagues.
|
Setting Up CATCount Scheme
You can load CATCount
Scheme from file with .cat
extension or enter it manually.
Manual entry is possible by altering numbers in
Percentage payment of full word rate
column:
Using Load
command of Scheme menu you
can automatically load scheme, which was saved before by Save/Save
As commands in Schemes
folder or other folder on your hard drive.
example.cat
and example2.cat CATCount
Scheme are installed by default.
Their purpose is to illustrate work of CATCount
only, actual CAT schemes can
differ in various translation agencies.
|
Entering word counts:
You enter word counts of particular translation
job in Words column:
Total word count is displayed in a panel below
individual word counts (XTranslated,
Repetitions, 100%,
95%-99%, 85-94%,
75%-84%, 50%-74%).
Alternatively, if you have Trados
Translator's Workbench analysis log file you can click
Load Log button on the left
of total word count panel to load this log automatically:
|
Using CATCount results:
After setting up CATCount
Scheme and entering word counts
of your translation job or translation quote, you will see result
of calculation in Total CATCount
panel, right below individual (XTranslated,
Repetitions, 100%,
95-99%, 85-94%,
75-84%, 50-74%,
No Match) CATCounts (equivalent
word counts to be paid at full word rate).
Now you can use this single number in your accounting
program as correct plain equivalent of Computer-Assisted Translation
Job, to be paid by your client at a full rate.
If you are using Translation
Office 3000 or Projetex
2005 (accounting and project management products by Advanced
International Translations), you have probably invoked CATCount
from within them, and CATCount
will be automatically entered in proper field of translation job
or translation quote.
Apart from using CATCount
number itself, you can copy to clipboard, export
or print complete results
of your count using Output
menu.
To run export of results click on Export
command of Output menu.
Exporting Data dialog box
appears:
Select necessary export format in Export format
drop-down list. You can export CATCount
results into the following formats:
- Microsoft Word (.DOC)
- Hyper Text Markup Language (.HTML)
- Microsoft Excel (.XLS)
- Text (.TXT)
- Rich Text (.RTF)
- Comma Separated Text (.CSV)
- Tab Separated Text (.CSV)
You can choose whether you want to View
only CATCount
results or Export to file.
If you select View Only
option...
results will be written into temporary file and
displayed immediately.
If you select Export to file
option...
Save CATCount
Results dialog box appears asking you to choose location and file
name.
Clipboard command of output menu outputs CATCount
results into clipboard in text format, print command prompts to
select a printer and sends results to printer.
|
|